pregled sadržaja
Potpis: Fraze na engleskom za početnike
| Croatian | English |
|---|---|
| Možda | Maybe ili perhaps |
| Molim | Please |
| Hvala | Thanks |
| Hvala ti | Thank you |
| Hvala puno | Thanks very much |
| Hvala ti puno | Thank you very much |
| Molim | You’re welcome |
| Nema na čemu | Don’t mention it |
| Nema problema uopće | Not at all |
| Bok! (prilično neformalno) | Hi |
| Pozdrav | Hello |
| Dobro jutro (koristi se prijepodne) | Good morning |
| Dobar dan (koristi se između podneva i 18h) | Good afternoon |
| Dobra večer (koristi se nakon 18h) | Good evening |
| Bok | Bye |
| Doviđenja | Goodbye |
| Laku noć | Goodnight |
| Vidimo se! | See you! |
| Vidimo se uskoro! | See you soon! |
| Vidimo se kasnije! | See you later! |
| Ugodan dan! | Have a nice day! |
| Ugodan vikend! | Have a good weekend! |
| Oprostite | Excuse me |
| Žao mi je | I’m sorry |
| Nema problema | No problem |
| Sve OK | It’s OK ili that’s OK |
| Ne brini za to | Don’t worry about it |
| Govorite li engleski? | Do you speak English? |
| Ja ne govorim engleski | I don’t speak English |
| Ne govorim puno engleskog | I don’t speak much English |
| Govorim jako malo engleskog | I only speak very little English |
| Govorim malo engleskog | I speak a little English |
| Molim vas, govorite sporije | Please speak more slowly |
| Molim vas da to napišete | Please write it down |
| Možete li to ponoviti, molim vas? | Could you please repeat that? |
| Razumijem | I understand |
| Ne razumijem | I don’t understand |
| Znam | I know |
| Ne znam | I don’t know |
| Oprostite, gdje je wc? | Excuse me, where’s the toilet? |
| Oprostite, gdje je muški toalet? | Excuse me, where’s the men’s room? |
| Oprostite, gdje je ženski toalet? | Excuse me, where’s the Ladies’ room? |
| Ulaz | Entrance |
| Izlaz | Exit |
| Izlazak u hitnim slučajevima | Emergency exit |
| Gurni | Push |
| Povuci | Pull |
| Toalet | Toilets |
| WC | WC |
| Muški (često skraćen na Gents) | Gentlemen |
| Ženski | Ladies |
| Slobodno | Vacant |
| Okupirano ili Zauzeto | Occupied |
| Ne radi | Out of order |
| Zabranjeno pušenje | No smoking |
| Privatno | Private |
| Zabranjen ulaz | No entry |
| Croatian | English |
|---|---|
| Nekoliko mjeseci | A few months |
| Nekoliko mjeseci | A few months |
| Otprilike godinu dana | About a year |
| Još godinu dana | Another year |
| Jesi li na Facebook-u? | Are you on Facebook? |
| Kanade | Canada |
| Mogu li dobiti tvoju email adresu? | Could I take your email address? |
| Mogu li dobiti tvoj broj telefona? | Could I take your phone number? |
| Poznajete li se? | Do you know each other? |
| Sviđa li vam se ovdje? | Do you like it here? |
| Živiš li sam/sama? | Do you live on your own? |
| Živiš li s nekim? | Do you live with anybody? |
| Engleske | England |
| Englesku | England |
| hrana | food |
| Francuskoj | France |
| Kako ste? | How do you do? |
| Kako se poznajete? | How do you know each other? |
| Koliko dugo planirate ostati ovdje? | How long are you planning to stay here? |
| Koliko dugo živite ovdje? | How long have you lived here? |
| Koliko imaš godina? | How old are you? |
| Došao/došla sam studirati ovdje | I came here to study |
| Došao/došla sam raditi ovdje | I came here to work |
| Jako mi se sviđa | I like it a lot |
| Sviđa/sviđaju mi se … | I like the … |
| Živim ovdje | I live here |
| Živim u … | I live in … |
| Živim sam/sama | I live on my own |
| Živim sa … | I live with … |
| Dijelim s još jednom osobom | I share with one other person |
| Dijelim sa dvoje drugima | I share with two others |
| Studiram ovdje | I study here |
| Želio/željela sam živjeti u inozemstvu | I wanted to live abroad |
| Rođen/rođena sam u Australiji ali sam odrastao/odrasla u Engleskoj | I was born in Australia but grew up in England |
| Radim ovdje | I work here |
| Imam … | I’m … |
| Ja sam … | I’m … |
| Ja sam iz … | I’m from … |
| Nisam siguran/sigurna | I’m not sure |
| Ovdje sam poslovno | I’m on business |
| Na praznicima sam | I’m on holiday |
| Podrijetlom sam iz Dublina ali sad živim u Edinburghu | I’m originally from Dublin but now live in Edinburgh |
| Oprostite, nisam zapamtio vaše ime | I’m sorry, I didn’t catch your name |
| Tek sam stigao/stigla | I’ve only just arrived |
| Datum je … | It’s … |
| OK je | It’s OK |
| Italije | Italy |
| Nešto više od dvije godine | Just over two years |
| Londonu | London |
| Zovem se … | My name’s … |
| Drago mi je upoznati vas | Nice to meet you |
| ljudi | people |
| Zadovoljstvo mi je upoznati vas | Pleased to meet you |
| Ujedinjeno Kraljevstvo | the UK |
| Ovo je | This is … |
| Tri godine | Three years |
| Preko prijatelja | Through friends |
| Do kolovoza | Until August |
| Nekad smo radili zajedno | We used to work together |
| Studirali smo zajedno | We went to university together |
| Išli smo zajedno u školu | We were at school together |
| Radimo zajedno | We work together |
| Studiramo zajedno | We’re at university together |
| vrijeme | weather |
| Što vas dovodi u … | What brings you to …? |
| Što ti se sviđa? | What do you like about it? |
| Iz kojeg dijela … dolazite? | What part of … do you come from? |
| Koja je tvoja adresa? | What’s your address? |
| Koja je tvoja email adresa? | What’s your email address? |
| Kako se zoveš? | What’s your name? |
| Koji je tvoj broj mobitela? | What’s your phone number? |
| Koje je tvoje korisničko ime? | What’s your username? |
| Kad ti je rođendan? | When’s your birthday? |
| Otkuda ste? | Where are you from? |
| Otkud dolazite? | Where do you come from? |
| Gdje živite? | Where do you live? |
| Iz kojih krajeva dolazite? | Whereabouts are you from? |
| Iz kojeg dijela … dolazite? | Whereabouts in … are you from? |
| S kim živiš? | Who do you live with? |
| Zašto ste došli u …? | Why did you come to …? |
| Da, volim ovo! | Yes, I love it! |
| Croatian | English |
|---|---|
| S čime se bavite? | What do you do? |
| Što radite? | What do you do for a living? |
| Kojom vrstom posla se bavite? | What sort of work do you do? |
| Kojom linijom posla se bavite? | What line of work are you in? |
| Ja sam učitelj/učiteljica | I’m a teacher |
| Ja sam student/studentica | I’m a student |
| Ja sam doktor/doktorica | I’m a doctor |
| Radim kao novinar/novinarka | I work as a journalist |
| Radim kao programer/programerka | I work as a programmer |
| Radim u televizijskoj kući | I work in television |
| Radim u izdavaštvu | I work in publishing |
| Radim u odnosima s javnošću | I work in PR (public relations) |
| Radim u prodaji | I work in sales |
| Radim u telekomunikacijama | I work in IT |
| Radim sa kompjuterima | I work with computers |
| Radim sa djecom sa teškoćama | I work with children with disabilities |
| Ostajem kući i brinem se o djeci | I stay at home and look after the children |
| Kućanica sam | I’m a housewife |
| Imam honorarni posao | I’ve got a part-time job |
| Imam posao na puno radno vrijeme | I’ve got a full-time job |
| Ja sam nezaposlen/nezaposlena | I’m unemployed |
| Ja sam bez posla | I’m out of work |
| Ja sam u potrazi za zaposlenjem | I’m looking for work |
| Ja sam u potrazi za poslom | I’m looking for a job |
| Trenutno ne radim | I’m not working at the moment |
| Proglašen/proglašena sam viškom | I’ve been let go. |
| Proglašen/proglašena sam viškom prije dva mjeseca | I was let go two months ago |
| Volontiram | I do some voluntary work |
| U mirovini sam | I’m retired |
| Gdje radiš? | Where do you work? |
| Radim uuredu | I work in an office |
| Radim utrgovini | I work in a shop |
| Radim urestoranu | I work in a restaurant |
| Radim ubanci | I work in a bank |
| Radim utvornici | I work in a factory |
| pozivnom centru | I work in a call centre |
| Radim od doma | I work from home |
| Završavam praksu da bih bio/bila inženjer | I’m training to be an engineer |
| Završavam praksu da bih bio/bila medicinska sestra | I’m training to be a nurse |
| Pripravnik/pripravnica sam računovođe | I’m a trainee accountant |
| Pripravnik/pripravnica sam menadžera u supermarketu | I’m a trainee supermarket manager |
| Trenutno sa na tečaju | I’m taking a course at the moment |
| Stažiram | I’m doing an internship |
| Croatian | English |
|---|---|
| Što voliš raditi u slobodno vrijeme? | What do you like doing in your spare time? |
| Sviđa mi se gledati TV | I like watching TV |
| Sviđa mi se slušati glazbu | I like listening to music |
| Sviđa mi se hodati | I like walking |
| Sviđa mi se džogirati | I like jogging |
| Dosta mi se sviđa kuhanje | I quite like cooking |
| Dosta mi se sviđa kuhanje | I really like cooking |
| Jako mi se sviđa kuhanje | I really like cooking |
| Jako mi se sviđa plivanje | I really like swimming |
| Jako mi se sviđa ples | I really like dancing |
| Volim kazalište | I love the theatre |
| Volim kino | I love the cinema |
| Volim izlaske | I love going out |
| Volim klubove | I love clubbing |
| Uživam u putovanju | I enjoy travelling |
| Ne sviđaju mi se pubovi | I don’t like pubs |
| Ne sviđaju mi se bučni barovi | I don’t like noisy bars |
| Ne sviđaju mi se noćni klubovi | I don’t like nightclubs |
| Mrzim kupovinu | I hate shopping |
| Ne mogu podnijeti nogomet. | I can’t stand football. |
| Zanima/zanimaju me fotografija | I’m interested in photography |
| Zanima/zanimaju me povijest | I’m interested in history |
| Zanima/zanimaju me jezici | I’m interested in languages |
| Mnogo čitam | I read a lot |
| Jesi pročitao/pročitala koju dobru knjigu u zadnje vrijeme? | Have you read any good books lately? |
| Jesi pogledao/pogledala koji dobar film nedavno? | Have you seen any good films recently? |
| Da li se baviš sportom? | Do you play any sports? |
| Da, igram nogomet | Yes, I play football |
| Da, igram tenis | Yes, I play tennis |
| Da, igram golf | Yes, I play golf |
| Član sam teretane | I’m a member of a gym |
| Ne, nisam sportski tip | No, I’m not particularly sporty |
| Volim gledati nogomet | I like watching football |
| Za koga navijaš? | Which team do you support? |
| Navijam za Manchester United. | I support Manchester United. |
| Ne zanima me nogomet | I’m not interested in football |
| Sviraš neki instrument? | Do you play any instruments? |
| Da, sviram gitaru | Yes, I play the guitar |
| Da, svirao/svirala sam klavir pet godina | Yes, I’ve played the piano for five years |
| Učim svirati violinu | I’m learning to play the violin. |
| U bendu sam | I’m in a band |
| Pjevam u zboru | I sing in a choir |
| Kakvu vrstu glazbu voliš? | What sort of music do you like? |
| Kakvu vrstu glazbe slušaš? | What sort of music do you listen to? |
| Pop | Pop |
| Rock | Rock |
| Plesnu | Dance |
| Klasičnu | Classical |
| Bilo što, zaista | Anything, really |
| Puno različitih stvari | Lots of different stuff |
| Imaš li najdraži bend? | Have you got any favourite bands? |
| Croatian | English |
|---|---|
| Imaš li nešto u planu večeras? | Are you up to anything this evening? |
| Imaš li nešto u planu za večeras? | Have you got any plans for this evening? |
| Imaš li nešto u planu zasutra? | Have you got any plans tomorrow? |
| Imaš li nešto u planu za ovaj vikend? | Have you got any plans the weekend? |
| Jesi li slobodan/slobodna večeras? | Are you free this evening? |
| Jesi li slobodan/slobodna sutra popodne? | Are you free tomorrow afternoon? |
| Jesi li slobodan/slobodnasutra navečer? | Are you free tomorrow evening? |
| Što bi želio/željela raditi večeras? | What would you like to do this evening? |
| Želiš li ići negdje ovaj vikend? | Do you want to go somewhere at the weekend? |
| Želiš mi se pridružiti i pojesti nešto? | Would you like to join me for something to eat? |
| Želiš izaći van večeras? | Do you fancy going out tonight? |
| Naravno | Sure |
| Volio/voljela bih | I’d love to |
| Zvuči dobro | Sounds good |
| To zvuči zabavno | That sounds like fun |
| Žao mi je, nažalost ne mogu | Sorry, I can’t make it |
| Već imam planove | I’m afraid I already have plans |
| Preumoran/preumorna sam | I’m too tired |
| Ostajem doma večeras | I’m staying in tonight |
| Imam previše posla | I’ve got too much work to do |
| Trebam učiti | I need to study |
| Dosta sam zauzet/zauzeta trenutno | I’m very busy at the moment |
| Kada bi se mogli naći? | What time shall we meet? |
| Nađimo se u osam sati. | Let’s meet at eight o’clock. |
| Gdje želiš da se nađemo? | Where would you like to meet? |
| Vidimo se u pubu u deset sati | I’ll see you the pub at ten o’clockin |
| Vidimo se u kinu u deset sati | I’ll see you the cinema at ten o’clockat |
| Naći ćemo se tamo | I’ll meet you there |
| Vidimo se tamo! | See you there! |
| Javi mi da li ćeš stići | Let me know if you can make it |
| Nazvat ću te kasnije | I’ll call you later |
| Koja je tvoja adresa? | What’s your address? |
| Kasnim | I’m running a little late |
| Bit ću tamo za pet minuta | I’ll be there in five minutes |
| Jesi li ovdje dugo? | Have you been here long? |
| Jesi li čekao/čekala dugo? | Have you been waiting long? |
| Croatian | English |
|---|---|
| Koje jezike govoriš? | What languages can you speak? |
| Govorim engleski, španjolski i malo njemačkog | I speak English, Spanish, and a little German |
| Govorim njemački tečno | I speak fluent German |
| Snalazim se na talijanskom | I can get by in Italian |
| Učim kineski | I’m learning Chinese |
| Gdje si naučio/naučila engleski? | Where did you learn your English? |
| U školi | At school |
| Na fakultetu | At university |
| Prošao/prošla sam tečaj | I took a course |
| Sam/sama sam naučio/naučila | I taught myself |
| Da li razumiješ? | Do you understand? |
| Jesi li razumio/razumjela? | Did you understand? |
| Da, razumijem | Yes, I understood |
| Oprosti, nisam razumio/razumjela | Sorry, I didn’t understand |
| Oprostite? ili ispričavam se? | Sorry? ili excuse me? |
| Kako se kaže ovo na engleskom? | How do you say this in English? |
| Kako se to piše? | How do you spell that? |
| Kako se izgovara ova riječ? | How do you pronounce this word? |
| Vrlo dobro govoriš engleski | You speak very good English |
| Tvoj engleski je vrlo dobar | Your English is very good |
| Malo sam izvan prakse | I’m a little out of practice |
| Htio/htjela bih vježbati engleski | I’d like to practise my English |
| Pričajmo na engleskom | Let’s speak in English |
| Kako se ovo zove? | What’s this called? |
| Croatian | English |
|---|---|
| Imaš li braću ili sestre? | Do you have any brothers or sisters? |
| Da, imam brata | Yes, I’ve got a brother |
| Da, imamsestru | Yes, I’ve got a sister |
| Da, imam starijeg brata | Yes, I’ve got an elder brother |
| Da, imam mlađu sestru | Yes, I’ve got a younger sister |
| Da, imam dva brata | Yes, I’ve got two brothers |
| Da, imam dvije sestre | Yes, I’ve got two sisters |
| Da, imam jednog brata i dvije sestre | Yes, I’ve got one brother and two sisters |
| Ne, ja sam jedinac/jedinica | No, I’m an only child |
| Imaš klince? | Have you got any kids? |
| Imaš li djecu? | Do you have any children? |
| Da, imam dječaka i djevojčicu | Yes, I’ve got a boy and a girl |
| Da, imam bebu | Yes, I’ve got a young baby |
| Da, imam troje djece | Yes, I’ve got three kids |
| Nemam djecu | I don’t have any children |
| Imaš li unuke? | Do you have any grandchildren? |
| Gdje žive tvoji roditelji? | Where do your parents live? |
| Što tvoji roditelji rade? | What do your parents do? |
| Što tvoj otac radi? | What does your father do? |
| Što tvoja mama radi? | What does your mother do? |
| Jesu li tvoji baka i djed još živi? | Are your grandparents still alive? |
| Gdje žive? | Where do they live? |
| Imaš dečka? | Do you have a boyfriend? |
| Imaš djevojku? | Do you have a girlfriend? |
| Jesi li u braku? | Are you married? |
| Jesi li samac/sama? | Are you single? |
| Viđaš li nekoga? | Are you seeing anyone? |
| Ja sam samac/sama | I’m single |
| Ja sam zaručen/zaručena | I’m engaged |
| Ja sam u braku | I’m married |
| Ja sam razveden/razvedena | I’m divorced |
| Ja sam rastavljen/rastavljena | I’m separated |
| Ja sam udovica | I’m a widow |
| Ja sam udovac | I’m a widower |
| Viđam nekoga | I’m seeing someone |
| Imaš kućne ljubimce? | Have you got any pets? |
| Imam psa i dvije mačke | I’ve got a dog and two cats. |
| Kako se on zove? | What’s his name? |
| On se zove Tomislav | He’s called Tomislav |
| Kako se ona zove? | What’s her name? |
| Ona se zove Mary | She’s called Mary |
| Kako se oni zovu? | What are their names? |
| Zovu se Neil i Anna | They’re called Neil and Anna |
| Koliko je on star? | How old is he? |
| Star je dvanaest godina | He’s twelve |
| Koliko je ona stara? | How old is she? |
| Stara je petnaest godina | She’s fifteen |
| Koliko su oni stari? | How old are they? |
| Stari su šest i osam godina | They’re six and eight |
| Croatian | English |
|---|---|
| Mogu li te počastiti pićem? | Can I buy you a drink? |
| Želiš li piće? | Would you like a drink? |
| Mogu li ti donijeti piće? | Can I get you a drink? |
| Jesi li sam/sama? | Are you on your own? |
| Želiš nam se pridružiti? | Would you like to join us? |
| Da li smeta ako vam se pridružim? | Do you mind if I join you? |
| Da li smeta ako vam se mi pridružimo? | Do you mind if we join you? |
| Dolaziš li ovdje često? | Do you come here often? |
| Je li ovo prvi put da si ovdje? | Is this your first time here? |
| Jesi li već bio/bila ovdje prije? | Have you been here before? |
| Želiš li plesati? | Would you like to dance? |
| Želiš li izaći na piće jednom? | Do you want to go for a drink sometime? |
| Pitao/pitala sam se ako želiš izaći na piće ponekad? | I was wondering if you’d like to go out for a drink sometime |
| Ako želiš da se nađemo koji put, javi mi! | If you’d like to meet up sometime, let me know! |
| Želiš mi se pridružiti na kavi? | Would you like to join me for a coffee? |
| Da li bi volio/voljela pojesti nešto? | Do you fancy getting a bite to eat? |
| Da li bi volio/voljela izaći na ručak jednom? | Do you fancy lunch sometime? |
| Da li bi volio/voljela izaći na večeru jednom? | Do you fancy dinner sometime? |
| Da li bi volio/voljela pogledati film koji put? | Do you fancy going to see a film sometime? |
| To zvuči dobro | That sounds good |
| Jako rado! | I’d love to! |
| Žao mi je, zauzet/zauzeta sam | Sorry, I’m busy |
| Žao mi je, nisi moj tip | Sorry, you’re not my type! |
| Ovo je moj broj | Here’s my number |
| Koji je tvoj broj mobitela? | What’s your phone number? |
| Mogu li dobiti tvoj broj telefona? | Could I take your phone number? |
| Izgledaš odlično | You look great |
| Izgledaš jako lijepo večeras | You look very nice tonight |
| Sviđa mi se tvoje odijelo | I like your outfit |
| Prekrasna si (govori se ženi) | You’re beautiful |
| Jako dobro izgledaš | You’re really good-looking |
| Jako si seksi | You’re really sexy |
| Imaš prekrasne oči | You’ve got beautiful eyes |
| Imaš predivan osmijeh | You’ve got a great smile |
| Hvala na komplimentu | Thanks for the compliment! |
| Imaš kondom? | Do you have any condoms? |
| Što misliš o meni? | What do you think of me? |
| Uživam provoditi vrijeme s tobom | I enjoy spending time with you |
| Jao si mi privlačan/privlačna | I find you very attractive |
| Sviđaš mi se | I like you |
| Jako mi se sviđaš | I like you a lot |
| Lud/luda sam za tobom | I’m crazy about you |
| Volim te! | I love you! |
| Hoćeš li se udati za mene? | Will you marry me? |
| Nedostaješ mi | I miss you |
| Nedostajao/nedostajala si mi | I’ve missed you |
| Kako ti se sviđa ovo mjesto? | What do you think of this place? |
| Idemo negdje drugdje? | Shall we go somewhere else? |
| Znam jedno odlično mjesto | I know a good place |
| Mogu li te poljubiti? | Can I kiss you? |
| Mogu li te otpratiti doma? | Can I walk you home? |
| Mogu li te odvesti doma? | Can I drive you home? |
| Želiš li doći na kavu? | Would you like to come in for a coffee? |
| Želiš li doći kod mene? | Would you like to come back to mine? |
| Hvala, ovo je bila odlična večer | Thanks, I had a great evening |
| Kad te mogu ponovno vidjeti? | When can I see you again? |
| Nazovi me! | Give me a call! |
| Nazvat ću te | I’ll call you |
| Croatian | James |
|---|---|
| Halo! | Hello! |
| James pri telefonu | James speaking |
| Maria ovdje | It’s Maria here |
| Mogu li razgovarati sa …, molim? | Could I speak to …, please? |
| Pri telefonu | Speaking! |
| Tko zove? | Who’s calling? |
| Mogu li znati tko zove? | Could I ask who’s calling? |
| Otkuda zovete? | Where are you calling from? |
| Iz koje firme zovete? | What company are you calling from? |
| Kako se to piše? | How do you spell that? |
| Da li znate na kojem je on produžetku? | Do you know what extension he’s on? |
| Trenutak, molim | One moment, please |
| Pričekajte na liniji, molim | Stay on the line, please |
| Pozvat ću ga | I’ll put him on |
| Pozvat ću ju | I’ll put her on |
| Žao mi je, on nije trenutno dostupan | I’m sorry, he’s not available at the moment |
| Žao mi je, on je na sastanku | I’m sorry, he’s in a meeting |
| Žao mi je, on ima drugi poziv | I’m sorry, he’s on another call |
| Žao mi je, on nije ovdje trenutno | I’m sorry, he’s not in at the moment |
| Želite li ostaviti poruku? | Would you like to leave a message? |
| Možete li ga zamoliti da me nazove? | Could you ask him to call me? |
| Možete li ju zamoliti da me nazove? | Could you ask her to call me? |
| Mogu li dobiti vaš broj? | Can I take your number? |
| Koji je vaš broj? | What’s your number? |
| Mogu li dobiti vaše ime i broj, molim? | Could I take your name and number, please? |
| Nazvat ću ponovno kasnije | I’ll call back later |
| Je li prikladan trenutak za razgovor? | Is it convenient to talk at the moment? |
| Mogu li vas ponovno nazvati? | Can I call you back? |
| Molim nazovite ponovno kasnije | Please call back later |
| Hvala na pozivu | Thanks for calling |
| Kako da dobijem vanjsku liniju? | How do I get an outside line? |
| Imate li telefonski imenik? | Have you got a telephone directory? |
| Mogu li upotrijebiti vaš telefon? | Can I use your phone? |
| Žao mi je, nisam zainteresiran/zainteresirana | I’m sorry, I’m not interested |
| Žao mi je, zauzet/zauzeta sam trenutno | Sorry, I’m busy at the moment |
| Ne mogu uspostaviti vezu | I can’t connect |
| Linija je zauzeta | The line’s busy |
| Ne mogu dobiti vezu trenutno | I can’t get through at the moment |
| Javlja mi se sekretarica | I’m only getting an answering machine |
| Žao mi je, dobili ste krivi broj | Sorry, you must have the wrong number |
| Čujete li me dobro? | Can you hear me OK? |
| Ne čujem vas dobro | I can’t hear you very well |
| Veza je loša | It’s a bad line |
| Možete li to ponoviti, molim? | Could you please repeat that? |
| Izbacilo me | I’ve been cut off |
| Znate li broj od …? | Do you know the number for …? |
| Možete li mi reći broj od …? | Could you tell me the number for …? |
| Znate li adresu? | Do you know the address? |
| Bojim se da je to stari broj | I’m afraid that’s an old number. |
| Možete li mi reći pozivni broj za …? | Could you tell me the area code for …? |
| Moja baterija će se potrošiti | My battery’s about to run out |
| Moram napuniti mobitel | I need to charge my phone |
| Ostat ću bez kredita | I’m about to run out of credit |
| Žao mi je, ostao/ostala sam bez kredita | Sorry, I ran out of credit |
| Ne mogu naći signal | I can’t get a signal |
| Imam jako slab signal | I’ve got a very weak signal |
| Poslat ću ti poruku | I’ll send you a text |
| Poslat ću ti poruku kasnije | I’ll text you later |
| Mogu li posuditi tvoj mobitel, molim te? | Could I borrow your phone, please? |
| Želim telefonsku karticu, molim | I’d like a phonecard, please |
| Hvala na pozivu. | Thank you for calling. |
| Trenutno nitko ne može odgovoriti na poziv. | There’s no one here to take your call at the moment. |
| Molim ostavite poruku nakon zvuka, javit ćemo vam se čim prije moguće. | Please leave a message after the tone, and we’ll get back to you as soon as possible. |
